Tiếng Đan Mạch

Ngôn ngữ Đan Mạch , tiếng Đan Mạch Dansk , ngôn ngữ chính thức của Đan Mạch, được nói ở đó bởi hơn năm triệu người. Nó cũng được nói ở một vài cộng đồng phía nam biên giới Đức; nó được dạy trong các trường học của Quần đảo Faroe, Iceland và Greenland. Tiếng Đan Mạch thuộc chi nhánh Đông Scandinavi của các ngôn ngữ Bắc Đức. Nó bắt đầu tách biệt với các ngôn ngữ Scandinavia khác, có liên quan chặt chẽ với nhau, khoảng 1000 quảng cáo. Các hồ sơ lâu đời nhất của Đan Mạch là những dòng chữ runic ( c. Ad 250 Quay800) được tìm thấy từ Jutland đến miền nam Thụy Điển; các bản thảo sớm nhất ở Đan Mạch có từ thế kỷ 13.

Dừng tiếng Pháp và tiếng Anh và không có dấu hiệu đỗ xeCâu đố Ngôn ngữ chính thức: Sự thật hay hư cấu? Ngôn ngữ chính thức của Andorra là tiếng Tây Ban Nha.

Các chuẩn mực của những cuốn sách in đầu tiên bằng tiếng Đan Mạch tiếp tục quy tắc của thủ tướng hoàng gia ở Copenhagen, không dựa trên bất kỳ phương ngữ cụ thể nào và có lẽ phản ánh trạng thái của ngôn ngữ gần với năm 1350 hơn năm 1550. Do ảnh hưởng của ngôn ngữ viết, nhiều hình thức nói được sử dụng ngay cả bởi tầng lớp quý tộc thời đó đã bị loại bỏ hoặc bị coi là thô tục.

Tiếng Đan Mạch rõ ràng là ngôn ngữ Scandinavia đã trải qua sự thay đổi lớn nhất so với tiếng Scandinavi cổ. Trong thời trung cổ, nó đã mất hệ thống trường hợp cũ, hợp nhất giới tính nam và nữ thành một giới tính chung, và có được nhiều từ, tiền tố và hậu tố tiếng Đức thấp khi tiếp xúc với các thương nhân của Liên minh Hanseatic. Vào thế kỷ 18, một cuộc cải cách thuần túy nhẹ nhàng đã dẫn đến việc thay thế nhiều khoản vay của Pháp bằng các khoản tương đương bản địa của họ (ví dụ, trí tưởng tượng đã được thay thế bằng sự nuông chiều ; so sánh Einbildung của Đức), và, trong thế kỷ 18 và 19, tiếng Đan Mạch đã trở thành phương tiện của văn học cổ điển. Tiếng Đan Mạch hiện đại chỉ có hai trường hợp (chỉ định và di truyền) và hai giới tính (phổ biến và trung tính). Tính năng nổi bật nhất của hệ thống âm thanh của nó là điểm dừng glottal ( stød ), xuất phát từ những gì ban đầu là một trọng âm. Một cải cách chính tả vào năm 1948 đã loại bỏ cách viết hoa của danh từ và giới thiệu chữ å cho aa , do đó làm cho cách viết giống với tiếng Na Uy và Thụy Điển.

Bằng chứng về sức mạnh và ảnh hưởng chính trị của Đan Mạch có thể được nhìn thấy trong dấu ấn của ngôn ngữ Đan Mạch trên các ngôn ngữ Na Uy, Thụy Điển và Iceland.

Bài viết này gần đây đã được sửa đổi và cập nhật bởi Kathleen Kuiper, Biên tập viên cao cấp.

Bài ViếT Liên Quan